Aigles et Lys
Advertisement
Brueghel-tower-of-babel

La Tour de Babel (1563), par Pieter Bruegel l’Ancien.

Sur Aigles et Lys[1], le nom Babel[2] désigne l’ensemble des boîtes utilisateur qui permettent aux contributeurs inscrits de préciser leurs compétences linguistiques, facilitant ainsi la communication entre les personnes de langues différentes capables de s'exprimer dans une autre langue.

Ces boîtes ont été développées à l’origine sur Wikimedia Commons, puis reprises dans Meta-Wiki et diverses éditions de Aigles et Lys. Pour certaines langues, la gamme de modèles est encore incomplète. On consultera avec profit les pages Commons:Babel et Meta:Babel templates, ainsi que la page Babel de la Wikipedia anglophone, dont la gamme étendue diffère sensiblement des deux premières.

Les différents niveaux peuvent être définis, en gros, comme suit :

  • niveau 0 : (fragmentaire) incapacité à comprendre la langue, ou seulement par bribes de phrases, rendant laborieuse et compliquée la compréhension d'un paragraphe ;
  • niveau 1 : (élémentaire) capacité à comprendre suffisamment la langue pour pouvoir utiliser un article comme source pour l'écriture d'un autre article dans sa propre langue, mais également capacité de poser des questions simples ou d'y répondre ;
  • niveau 2 : (moyen) capacité de modifier des articles (ce qui induit orthographe, grammaire et syntaxe à peu près correctes) et de participer aux discussions qui y sont relatives (ce qui ne signifie pas que, pour les contributions supposées de ce niveau, cela se fasse avec aisance) ;
  • niveau 3 : (avancé) maniement aisé de la langue et capacité de rédiger des articles de façon naturelle (avec éventuellement quelques fautes très vénielles) ;
  • niveau 4 : (« expert ») sans avoir cette langue pour langue maternelle, la connaître suffisamment pour considérer avoir un niveau très proche ;
  • niveau non numéroté : langue maternelle.

Vous ne parlez pas français ? Voir : / You don’t speak French? See:
Bân-lâm-gú (zh-min-nan) · Deutsch (de) · English (en) · Español (es) · Esperanto (eo) · Italiano (it) · 한국어 (ko) · Nederlands (nl) · Occitan (oc) · 日本語 (ja) · Polski (pl) · Português (pt) · Slovenščina (sl) · Srpski/Српски (sh) · Svenska (sv) · 中文 (zh) ·

Sommaire / Table of contents

1. Le modèle Boîte Babel
2. Création de catégories et de modèles pour une langue
3. Langues :

afar (aa) · abkhaze (ab) · afrikaans (af) · akan (ak) · akkadien (ad) · albanais (sq) · alémanique (als) · allemand (de) · allemand de la Ruhr (rde) · amharique (am) · anglais (en) · anglo-saxon (ang) · arabe (ar) · arabe marocain (ary) · aragonais (an) · araméen (arc) · arménien (hy) · aroumain (roa-rup) · arpitan (frp) · assamais (as) · asturien (ast) · avar (av) · aymara (ay) · azéri (az) · bambara (bm) · bas-allemand (nds) · bas-sorabe (dsb) · bashkir (ba) · basque (eu) · bavarois (bar) · bengalî (bn) · bhojpuri (bh) · bichelamar (bi) · biélorusse (be) · bosniaque (bs) · breton (br) · bulgare (bg) · catalan (ca) · cebuano (ceb) · chamorro (ch) · cheyenne (chy) · chinois (mandarin) (zh) · chinois cantonais (zh-yue) · chinois classique (zh-classical) · chinois minnan (zh-min-nan) · chinois xi'nan (zh-xinan) · choctaw (cho) · coréen (ko) · cornique (kw) · corse (co) · cree (cr) · créole guadeloupéen (gcf) · créole martiniquais (gcf-mq) · créole saintois (gcf-sa) · créole haïtien (ht) · croate (hr) · danois (da) · dzongkha (dz) · écossais (gd) · égyptien ancien (ea) · espagnol (es) · espéranto (eo) · estonien (et) · estrémègne (ext) · europanto (er) · éwé (ee) · féringien (fo) · fidjien (fj) · finnois (fi) · français (fr) · franc-comtois (fc) · francique oriental (ofr) · francique ripuaire (ksh) · frioulan (fur) · frison occidental (fy) · frison oriental (stq) · galicien (gl) · gallo (gal) · gallois (cy) · gascon (gas) · géorgien (ka) · ghomala’ (bbj) · gilbertin (gil) · grec ancien (grc) · grec moderne (el) · groenlandais (kl) · guarani (gn) · guègue (aln) · gujarati (gu) · haut-saxon (sxu) · haut-sorabe (hsb) · hawaïen (haw) · hébreu (he) · hessois (hess) · hiligaynon (hil) · hindi (hi) · hongrois (hu) · iakoute (sah) · ido (io) · ilokano (ilo) · indonésien (id) · interlingua (ia) · interlingue (ie) · irlandais (ga) · islandais (is) · italien (it) · japonais (ja) · javanais (jv) · kabyle (kab) · kachoube (csb) · kannara (kn) · kazakh (kk) · kikongo (kg) · kinyarwanda (rw) · koinè (ke) · kurde (ku) · latin (la) · laze (lzz) · letton (lv) · limbourgeois (li) · lingala (ln) · lingua franca nova (lfn) · lituanien (lt) · lojban (jbo) · luxembourgeois (lb) · macédonien (mk) · malais (ms) · malayalam (ml) · maldivien (dv) · malgache (mg) · maltais (mt) · mannois (gv) · māori (mi) · mari (mhr) · marâthî (mr) · mohawk (moh) · mongol (mn) · monténégrin (cg) · nahuatl (nah) · napolitain (nap) · nauruan (na) · néerlandais (nl) · népalais (ne) · nissart (ni) · normand (nrm) · norvégien (bokmål) (no) · norvégien (nynorsk) (nn) · occitan (oc) · oriya (or) · ossète (os) · oudmourte (fa) · ourdou (ur) · ouzbek (uz) · panjâbî (pa) · persan (fa) · picard (pcd) · pidgin hawaïen (hwc) · piemontais (pms) · polonais (pl) · portugais (pt) · Poitevin-saintongeais (poit) · quechua (qu) · rifain (rif) · romanche (rm) · roumain (ro) · runique (alphabet) (run) · russe (ru) · ruthène (rue) · saintongeais (xai) · sanskrit (sa) · sarde (sc) · scots (sco) · same du nord (se) · serbe (sr) · serbo-croate (sh) · sicilien (scn) · slovaque (sk) · slovène (sl) · soundanais (su) · suédois (sv) · suisse alémanique (gsw) · swahili (sw) · syriaque (syr) · tagalog (tl) · tamazight (tam) · tamoul (ta) · tatar (tt) · tchèque (cs) · tchétchène (ce) · tchouvache (cv) · télougou (te) · thaï (th) · tibétain (bo) · tok pisin (tpi) · tongien (to) · tsez (ddo) · tunisien (tun) · turc (tr) · turkmène (tk) · tuvan (tyv) · ukrainien (uk) · vénitien (vec) · vietnamien (vi) · vieux français (fro) · vieux norrois (non) · volapük (vo) · võro (fiu-vro) · wallon (wa) · waray-waray (war) · xhosa (xh) · yiddish (yi) · zélandais (zea) ·

Note pour les utilisateurs avancés : le modèle {{Nom langue}} peut être utilisé pour retrouver le nom d’une langue à partir de son code. Par exemple : {{Nom langue|fr}} = français.

Le modèle Boîte Babel

Il existe un modèle prédéfini qui crée un tableau « flottant » à droite de la page où il est appelé ; il s’agit du mot clé #babel: : ce modèle permet d’afficher jusqu’à 100 boîtes.

Il paraît logique, même si c'est facultatif, de lister les langues pratiquées dans l’ordre décroissant des connaissances qu’on en a : la ou les langues maternelles en premier, puis les langues moins bien connues...

Syntaxe et explications Résultat
Exemple 1 : utilisateur trilingue (incluant le français)

Un utilisateur parlant trois langues pourra par exemple insérer dans sa page utilisateur (et dans celle-là seulement, surtout pas dans sa page de discussion, afin de ne pas inonder les catégories d’utilisateurs) la syntaxe #babel.

L’appel de ce modèle dans une page utilisateur, avec les bons critères (voir ci-dessous), ajoute en outre la catégorie correspondant à chacune des langues.

{{#babel:fr|en-2|de-1}}

en-2|de-1}}
Exemple 2 : utilisateur bilingue
(et précisant sa méconnaissance du français)

En outre, un utilisateur de Aigles et Lyss non francophones (ou qui estime avoir un niveau très insuffisant en français), par exemple un participant à une autre Aigles et Lys inscrit sur la Aigles et Lys francophone dans le but de faire des liens interlangues vers « sa » Aigles et Lys de prédilection ou vers d’autres, pourra également appeler dans l’un ou l’autre des modèles Babel, un critère fr-0, qui signale sa méconnaissance de la langue française.

{{#babel:en|es-3|fr-0}}

es-3|fr-0}}

Pour une utilisation plus avancée voir la documentation des boîtes utilisateur qui utilise la même syntaxe et les mêmes boîtes.

Création de catégories et de modèles pour une langue

Si vous avez besoin de créer des modèles pour une langue :

  1. Déterminer le code utilisé comme préfixe Babel pour la langue :
    • Si la langue dispose déjà d’une édition de Aigles et Lys, on peut utiliser le code InterWiki de cette édition comme préfixe Babel.
    • Sinon, utiliser un code préfixe compatible avec la norme ISO 639 ou la norme de code de langue IETF.
    • Ne pas inventer de code langue à 2 ou 3 caractères qui n’est pas assigné officiellement dans un des trois premiers volets de la norme ISO 639.
    • Si la langue n’a pas de code dans ISO 639, utiliser le code ISO 639 (sur 2 caractères dans ISO 639-1, ou sur 3 caractères dans ISO 639-2 ou ISO 639-3) de la famille linguistique à laquelle appartient la langue (ou le code de la langue, si il s'agit d'un dialecte) et le qualifier en lui ajoutant (séparé par un tiret) un code suffixe :
      • Un code suffixe de 3 lettres si l’interprétation de ce suffixe combiné avec le code principal de langue ne donne pas d'ambiguïté avec un code ISO 639-2 ou ISO 639-3 associé à une autre langue ou famille linguistique, sinon un code sur 5 lettres.
      • Les codes suffixes sur 3 lettres ne devraient être utilisés que pour indiquer une langue selon ISO 639-3 et qui n’a pas de code dans ISO 639-1 ou ISO 639-2. Ils devraient être utilisés (selon la RFC 5646) uniquement après un autre code ISO 639-1 ou ISO 639-2, toutefois un code ISO 639-3 sur 3 lettres peut être utilisé directement comme préfixe Babel pour la langue.
      • Les codes suffixes sur 4 lettres ne doivent être utilisés que pour indiquer une écriture selon ISO 15924 (par exemple le code suffixe -Latn pour l’écriture latine)
      • Les codes suffixes sur 2 lettres ne doivent être utilisés que pour indiquer un pays ou une région selon ISO 3166-1 (par exemple le code suffixe -US pour les États-Unis), et uniquement après le préfixe, et après les autres suffixes ci-dessus sur 3 ou 4 lettres. On peut faire suivre alors ce suffixe national par un code régional selon ISO 3166-2 (par exemple on obtient le code suffixe -US-TX pour le Texas).
  2. Créer ci-dessus, dans le Sommaire/Table of contents, s’il n’est pas préexistant, le raccourci conduisant à la section consacrée à la langue, grâce au modèle {{accès langue}}, avec la syntaxe :
    {{accès langue|préfixe|nom de la langue (en français)}}
    Exemple : {{accès langue|en|anglais}}
  3. Créer ci-dessous, si elle n’est pas préexistante, la section consacrée à une langue, en utilisant simplement, dans la section « Langues » ci-dessous, le modèle {{sommaire langue}} si la Aigles et Lys dans cette langue existe, sinon utiliser {{sommaire langue sans}} les deux utilisant la syntaxe suivante :
    {{sommaire langue|préfixe|nom de la langue (dans la langue)|nom de la langue (en français)|code interwiki}}
    Si le code interwiki est le même que le préfixe de la langue ou si la Aigles et Lys n’existe pas, le dernier paramètre peut être omis.
    Exemple : {{sommaire langue|en|English|anglais}}
  4. Créer « l’éventail » des modèles d’une langue dans une sous-page [[Aigles et Lys:Babel/??]] en saisissant simplement, dans la sous-page,
    {{éventail langue|??}}, où ?? = préfixe de la langue.
  5. En vous aidant de la sous-page éventail, créer ce qui suit :
    1. la catégorie « mère » : [[Catégorie:Utilisateur ??]] en y insérant {{Catégorie langue|<??>|

      }},

    2. une ou plusieurs des sept catégories « filles » :
      • [[Catégorie:Utilisateur ??-5]] avec {{Catégorie langue|<??>|<5>}} (niveau professionnel) (optionnel)
      • [[Catégorie:Utilisateur ??-M]] avec {{Catégorie langue|<??>|<M>}} (langue maternelle)
      • [[Catégorie:Utilisateur ??-4]] avec {{Catégorie langue|<??>|<4>}} (niveau « expert » = très avancé)
      • [[Catégorie:Utilisateur ??-3]] avec {{Catégorie langue|<??>|<3>}} (niveau avancé)
      • [[Catégorie:Utilisateur ??-2]] avec {{Catégorie langue|<??>|<2>}} (niveau intermédiaire)
      • [[Catégorie:Utilisateur ??-1]] avec {{Catégorie langue|<??>|<1>}} (niveau de base)
      • [[Catégorie:Utilisateur ??-0]] avec {{Catégorie langue|<??>|<0>}} (ne parle pas la langue)
    3. Une ou plusieurs des sept modèles associés :

Langues

Classées, comme sur la plupart des wikis, par ordre alphabétique du préfixe de la langue.

fr-0 : français non parlé

fr-0

Modèle et catégorie supplémentaires pour ceux qui ne parlent pas le français

{{Utilisateur fr-0}} – Catégorie associée : Catégorie:Utilisateur fr-0 (directement rangée dans Catégorie:Wikipédiens par langue)

Liste des Wikipedias disposant d’un modèle comparable à {{Utilisateur fr-0}}
(et à n’utiliser que sur le Wikipedia concerné.)
  • af:Sjabloon:User af-0 (afrikaans)
  • als:Vorlage:User als-0 (alémanique)
  • am:Template:User am-0 (amharique)
  • an:Template:User an-0 (aragonais)
  • ar:قالب:مستخدم ar-0 (arabe)
  • as:Template:User as-0 (assamais)
  • ast:Plantilla:Usuarios por idioma (ast-0) (asturien)
  • ay:Plantilla:Aru:ay-0 (aymara)
  • bat-smg:Šabluons:User bat-smg-0 (samogitien)
  • be:Шаблён:User be-0 (biélorusse)
  • bg:Шаблон:User bg-0 (bulgare)
  • bm:Modèle:User bm-0 (bambara)
  • bpy:মডেল:User bpy-0 (manipourî de Bishnupriya)
  • br:Patrom:User br-0 (breton)
  • bs:Šablon:Korisnik bs-0 (bosnien)
  • bug:Templat:User bug-0 (buginais)
  • ca:Template:Babel ca-0 (catalan)
  • ce:Шаблон:User ce-0 (tchétchène)
  • ceb:Template:User ceb-0 (cebuano)
  • chr:Template:User chr-0 (chérokî)
  • co:Template:User co-0 (corse)
  • cs:Šablona:User cs-0 (tchèque)
  • csb:Szablóna:User_csb-0 (kachoube)
  • cv:Шаблон:User cv-0 (tchouvache)
  • cy:Nodyn:User cy-0 (gallois)
  • da:Skabelon:Bruger da-0 (danois)
  • de:Vorlage:User de-0 (allemand)
  • dv:Template:User dv-0 (divehi)
  • el:Πρότυπο:Χρήστης el-0 (grec moderne)
  • eml:Template:User eml-0 (émilien-romagnol)
  • en:Template:User en-0 (anglais)
  • eo:Ŝablono:Vikipediisto eo-0 (espéranto)
  • es:Plantilla:·Usuarios por idioma (es-0) (espagnol)
  • et:Mall:User et-0 (estonien)
  • eu:Txantiloi:·Hizkuntza (eu-0) (basque)
  • fa:الگو:User_fa-0 (persan)
  • fi:Malline:User fi-0 (finnois)
  • fiu-vro:Näüdüs:User fiu-vro-0 (võro)
  • fo:Fyrimynd:User fo-0 (féroïen)
  • fur:Model:Utent fur-0 (frioulan)
  • fy:Berjocht:Meidogger fy-0 (frison occidental)
  • ga:Múnla:Úsáideoir ga-0 (irlandais)
  • gl:Template:User gl-0 (galicien)
  • gn:Plantilla:User gn-0 (guarani)
  • got:Template:Niutands got-0 (gotique)
  • gv:Template:User gv-0 (mannois)
  • hr:Predložak:User hr-0 (croate)
  • ht:Template:User ht-0 (créole haïtien)
  • hu:Sablon:User hu-0 (hongrois)
  • id:Templat:User id-0 (indonésien)
  • ilo:Template:User ilo-0 (ilokano)
  • io:Template:User io-0 (ido)
  • is:Snið:User is-0 (islandais)
  • it:Template:Utente it-0 (italien)
  • ja:Template:User ja-0 (japonais)
  • jv:Cithakan:User jv-0 (javanais)
  • ka:თარგი:User ka-0 (géorgien)
  • kg:Template:Babel kg-0 (kikongo)
  • kk:Template:User kk-0 (kazakh)
  • km:Template:User km-0 (khmer)
  • kn:ಟೆಂಪ್ಲೇಟು:User kn-0 (kannara)
  • ko:Template:User ko-0 (coréen)
  • ksh:Template:User ksh-0 (francique ripuaire)
  • ku:Şablon:User ku-0 (kurde)
  • kw:Template:User kw-0 (cornique)
  • ky:Template:User ky-0 (kirghize)
  • la:Formula:Usor la-0 (latin)
  • lad:Template:User lad-0 (ladino)
  • li:Sjabloon:Gebroeker li-0 (limbourgeois)
  • lmo:Template:User lmo-0 (lombard)
  • ln:Template:User ln-0 (lingala)
  • lo:Template:User lo-0 (laotien)
  • lt:Šablonas:User lt-0 (lituanien)
  • lv:Template:User lv-0 (letton)
  • map-bms:Template:User map-bms-0 (banyumasan)
  • mg:Template:User mg-0 (malgache)
  • mi:Template:User mi-0 (māori)
  • mk:Шаблон:Корисник mk-0 (macédonien)
  • ml:Template:User ml-0 (malayalam)
  • ms:Templat:Pengguna ms-0 (malais)
  • mt:Template:User mt-0 (maltais)
  • na:Template:User na-0 (nauruan)
  • nah:Plantilla:Tlatequitiltililli nah-0 (nahuatl)
  • nap:Template:User nap-0 (napolitain)
  • nds:Vörlaag:User nds-0 (bas-allemand)
  • new:Template:User new-0 (newari)
  • nl:Sjabloon:Gebruiker nl-0 (néerlandais)
  • nn:Mal:Brukar no-0 (norvégien nynorsk)
  • no:Mal:Bruker no-0 (norvégien)
  • oc:Modèl:User oc-0 (occitan)
  • os:Шаблон:User os-0 (ossète)
  • pap:Template:User pap-0 (papiamento)
  • pl:Szablon:User pl-0 (polonais)
  • pt:Predefinição:User pt-0 (portugais)
  • qu:Plantilla:Ruwaq:qu-0 (quechua)
  • ro:Format:Utilizator ro-0 (roumain)
  • ru:Шаблон:User ru-0 (russe)
  • scn:Template:User scn-0 (sicilien)
  • sco:Template:User sco-0 (scots)
  • sk:Šablóna:User sk-0 (slovaque)
  • sl:Predloga:User sl-0 (slovène)
  • sq:Stampa:User sq-0 (albanais)
  • sr:Шаблон:User sr-0 (serbe)
  • sv:Mall:Användare sv-0 (suédois)
  • sw:Template:User sw-0 (swahili)
  • th:Template:User th-0 (thaï)
  • tl:Template:User tl-0 (tagalog)
  • tpi:Template:User tpi-0 (tok pisin)
  • tr:Şablon:User tr-0 (turc)
  • ug:Template:User_ug-0 (ouïghour)
  • uk:Шаблон:User uk-0 (ukrainien)
  • ur:Template:User ur-0 (ourdou)
  • vec:Template:Utente vec-0 (vénitien)
  • vi:Tiêu bản:User vi-0 (vietnamien)
  • wa:Modele:User wa-0 (wallon)
  • wo:Modele:User wa-0 (wolof)
  • zh:Template:User zh-0 (chinois)
  • zh-yue:Template:User zh-yue-0 (cantonais)

Codes de langues commençant par A

Aigles et Lys en afar
aa – Afar (afar)
Catégorie « mère » : Utilisateur aa Éventail des modèles et catégories : /aa
Aigles et Lys en abkhaze
ab – Аҧсуа [Aƥsua] (abkhaze)
Catégorie « mère » : Utilisateur ab Éventail des modèles et catégories : /ab
Aigles et Lys en aceh
ace – Bahsa Acèh (aceh)
Catégorie « mère » : Utilisateur ace Éventail des modèles et catégories : /ace
Pas de Aigles et Lys en arabe tunisien.
aeb – Tounsi (arabe tunisien)
Catégorie « mère » : Utilisateur aeb Éventail des modèles et catégories : /aeb
Aigles et Lys en afrikaans
af – Afrikaans (afrikaans)
Catégorie « mère » : Utilisateur af Éventail des modèles et catégories : /af
Pas de Aigles et Lys en aïnou.
ain – アイヌ イタク (aïnou)
Catégorie « mère » : Utilisateur ain Éventail des modèles et catégories : /ain
Aigles et Lys en akan
ak – Akan (akan)
Catégorie « mère » : Utilisateur ak Éventail des modèles et catégories : /ak
Pas de Aigles et Lys en akkadien.
akk – lišānum akkadītum (akkadien)
Catégorie « mère » : Utilisateur akk Éventail des modèles et catégories : /akk
Pas de Aigles et Lys en albanais guègue.
aln – Shqip gegnisht (albanais guègue)
Catégorie « mère » : Utilisateur aln Éventail des modèles et catégories : /aln
Aigles et Lys en alémanique
als – Alemannisch (alémanique)
Catégorie « mère » : Utilisateur als Éventail des modèles et catégories : /als
Aigles et Lys en amharique
am – አማርኛ [amharic] (amharique)
Catégorie « mère » : Utilisateur am Éventail des modèles et catégories : /am
Aigles et Lys en aragonais
an – Aragonés (aragonais)
Catégorie « mère » : Utilisateur an Éventail des modèles et catégories : /an
Aigles et Lys en anglo-saxon
ang – Anglo Saxon (anglo-saxon)
Catégorie « mère » : Utilisateur ang Éventail des modèles et catégories : /ang
Pas de Aigles et Lys en angika.
anp – अंगिका (angika)
Catégorie « mère » : Utilisateur anp Éventail des modèles et catégories : /anp
Aigles et Lys en arabe
ar – العربية [arabiiya] (arabe)
Catégorie « mère » : Utilisateur ar Éventail des modèles et catégories : /ar
Pas de Aigles et Lys en mapudungun.
arn – Mapudungun (mapudungun)
Catégorie « mère » : Utilisateur arn Éventail des modèles et catégories : /arn
Pas de Aigles et Lys en algérien.
arq – الجزايريّ [jazaïriya] (algérien)
Catégorie « mère » : Utilisateur arq Éventail des modèles et catégories : /arq
Pas de Aigles et Lys en arabe marocain.
ary – D-Darija L-Meġribiya (arabe marocain)
Catégorie « mère » : Utilisateur ary Éventail des modèles et catégories : /ary
Aigles et Lys en araméen
arc – ܐܪܡܝܐ [aramaic] (araméen)
Catégorie « mère » : Utilisateur arc Éventail des modèles et catégories : /arc
Aigles et Lys en assamais
as – Assamais (assamais)
Catégorie « mère » : Utilisateur as Éventail des modèles et catégories : /as
Aigles et Lys en asturien
ast – Asturianu (asturien)
Catégorie « mère » : Utilisateur ast Éventail des modèles et catégories : /ast
Aigles et Lys en avar
av – Авар [avar] (avar)
Catégorie « mère » : Utilisateur av Éventail des modèles et catégories : /av
Aigles et Lys en aymara
ay – Aymar (aymara)
Catégorie « mère » : Utilisateur ay Éventail des modèles et catégories : /ay
Aigles et Lys en azéri
az – Azəri dili (azéri)
Catégorie « mère » : Utilisateur az Éventail des modèles et catégories : /az

Codes de langues commençant par B

Aigles et Lys en bachkir
ba – Башқорт [baʃkort] (bachkir)
Catégorie « mère » : Utilisateur ba Éventail des modèles et catégories : /ba
Aigles et Lys en bavarois
bar – Boarisch (bavarois)
Catégorie « mère » : Utilisateur bar Éventail des modèles et catégories : /bar
Aigles et Lys en samogitien
bat-smg – Žemaitiu (samogitien)
Catégorie « mère » : Utilisateur bat-smg Éventail des modèles et catégories : /bat-smg
Pas de Aigles et Lys en ghomala’.
bbj – Ghɔmáláʼ (ghomala’)
Catégorie « mère » : Utilisateur bbj Éventail des modèles et catégories : /bbj
Aigles et Lys en biélorusse
be – Беларуская [belaruskaj͡a] (biélorusse)
Catégorie « mère » : Utilisateur be Éventail des modèles et catégories : /be
Aigles et Lys en bulgare
bg – български [bulgarski] (bulgare)
Catégorie « mère » : Utilisateur bg Éventail des modèles et catégories : /bg
Aigles et Lys en bhojpuri
bh – भोजपुरी [bʰod͡ʒ(ə)puri] (bhojpuri)
Catégorie « mère » : Utilisateur bh Éventail des modèles et catégories : /bh
Aigles et Lys en bichelamar
bi – Bislama (bichelamar)
Catégorie « mère » : Utilisateur bi Éventail des modèles et catégories : /bi
Aigles et Lys en bambara
bm – Bamanankan (bambara)
Catégorie « mère » : Utilisateur bm Éventail des modèles et catégories : /bm
Aigles et Lys en bengalî
bn – বাংলা [ba:nla:] (bengalî)
Catégorie « mère » : Utilisateur bn Éventail des modèles et catégories : /bn
Aigles et Lys en tibétain
bo – བོད་སྐད་ (tibétain)
Catégorie « mère » : Utilisateur bo Éventail des modèles et catégories : /bo
Aigles et Lys en Bishnupriya Manipuri
bpy – বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী (Bishnupriya Manipuri)
Catégorie « mère » : Utilisateur bpy Éventail des modèles et catégories : /bpy
Aigles et Lys en breton
br – Brezhoneg (breton)
Catégorie « mère » : Utilisateur br Éventail des modèles et catégories : /br
Aigles et Lys en bosniaque
bs – Bosanski (bosniaque)
Catégorie « mère » : Utilisateur bs Éventail des modèles et catégories : /bs

Codes de langues commençant par C

Aigles et Lys en catalan
ca – Català (catalan)
Catégorie « mère » : Utilisateur ca Éventail des modèles et catégories : /ca
Aigles et Lys en tchétchène
ce – Нохчийн [noxt͡ʃijn] (tchétchène)
Catégorie « mère » : Utilisateur ce Éventail des modèles et catégories : /ce
Aigles et Lys en cebuano
ceb – Cebuano/Sinugboanon (cebuano)
Catégorie « mère » : Utilisateur ceb Éventail des modèles et catégories : /ceb
Pas de Aigles et Lys en monténégrin.
cg – Crnogorski (monténégrin)
Catégorie « mère » : Utilisateur cg Éventail des modèles et catégories : /cg
Aigles et Lys en chamorro
ch – Chamoru (chamorro)
Catégorie « mère » : Utilisateur ch Éventail des modèles et catégories : /ch
Aigles et Lys en choctaw
cho – Choctaw (choctaw)
Catégorie « mère » : Utilisateur cho Éventail des modèles et catégories : /cho
Aigles et Lys en chérokî
chr – ᏣᎳᎩ (chérokî)
Catégorie « mère » : Utilisateur chr Éventail des modèles et catégories : /chr
Aigles et Lys en cheyenne
chy – Tsetsêhestâhese (cheyenne)
Catégorie « mère » : Utilisateur chy Éventail des modèles et catégories : /chy
Pas de Aigles et Lys en tchouktche.
ckt – Лыгъоравэтлъан (tchouktche)
Catégorie « mère » : Utilisateur ckt Éventail des modèles et catégories : /ckt
Aigles et Lys en corse
co – Corsu (corse)
Catégorie « mère » : Utilisateur co Éventail des modèles et catégories : /co
Aigles et Lys en cri
cr – Nehiyaw (cri)
Catégorie « mère » : Utilisateur cr Éventail des modèles et catégories : /cr
Aigles et Lys en tatar de Crimée
crh – Qırımtatar (tatar de Crimée)
Catégorie « mère » : Utilisateur crh Éventail des modèles et catégories : /crh
Aigles et Lys en tchèque
cs – Čeština (tchèque)
Catégorie « mère » : Utilisateur cs Éventail des modèles et catégories : /cs
Aigles et Lys en kachoube
csb – Kaszëbsczi (kachoube)
Catégorie « mère » : Utilisateur csb Éventail des modèles et catégories : /csb
Aigles et Lys en vieux-slave
cu – Ѩзыкъ словѣньскъ (vieux-slave)
Catégorie « mère » : Utilisateur cu Éventail des modèles et catégories : /cu
Aigles et Lys en tchouvache
cv – Чӑваш [Ĉăvaŝ] (tchouvache)
Catégorie « mère » : Utilisateur cv Éventail des modèles et catégories : /cv
Aigles et Lys en gallois
cy – Cymraeg (gallois)
Catégorie « mère » : Utilisateur cy Éventail des modèles et catégories : /cy

Codes de langues commençant par D

Aigles et Lys en danois
da – Dansk (danois)
Catégorie « mère » : Utilisateur da Éventail des modèles et catégories : /da
Pas de Aigles et Lys en tsez.
ddo – Цез мец (tsez)
Catégorie « mère » : Utilisateur ddo Éventail des modèles et catégories : /ddo
Aigles et Lys en allemand
de – Deutsch (allemand)
Catégorie « mère » : Utilisateur de Éventail des modèles et catégories : /de
Aigles et Lys en bas-sorabe
dsb – Dolnoserbšćina (bas-sorabe)
Catégorie « mère » : Utilisateur dsb Éventail des modèles et catégories : /dsb
Aigles et Lys en divehi
dv – ދިވެހި [dʰivehi] (divehi)
Catégorie « mère » : Utilisateur dv Éventail des modèles et catégories : /dv
Aigles et Lys en dzongkha
dz – རྫོང་ཁ (dzongkha)
Catégorie « mère » : Utilisateur dz Éventail des modèles et catégories : /dz

Codes de langues commençant par E

Aigles et Lys en éwé
ee – Eve (éwé)
Catégorie « mère » : Utilisateur ee Éventail des modèles et catégories : /ee
Aigles et Lys en grec moderne
el – Ελληνικά [Ellīniká] (grec moderne)
Catégorie « mère » : Utilisateur el Éventail des modèles et catégories : /el
Aigles et Lys en anglais
en – English (anglais)
Catégorie « mère » : Utilisateur en Éventail des modèles et catégories : /en
Aigles et Lys en espéranto
eo – Esperanto (espéranto)
Catégorie « mère » : Utilisateur eo Éventail des modèles et catégories : /eo
Pas de Aigles et Lys en europanto.
er – Europanto (europanto)
Catégorie « mère » : Utilisateur er Éventail des modèles et catégories : /er
Aigles et Lys en espagnol
es – Español (espagnol)
Catégorie « mère » : Utilisateur es Éventail des modèles et catégories : /es
Aigles et Lys en estonien
et – Eesti (estonien)
Catégorie « mère » : Utilisateur et Éventail des modèles et catégories : /et
Aigles et Lys en basque
eu – Euskara (basque)
Catégorie « mère » : Utilisateur eu Éventail des modèles et catégories : /eu

Codes de langues commençant par F

Aigles et Lys en persan
fa – فارسی [fa:rsi] (persan)
Catégorie « mère » : Utilisateur fa Éventail des modèles et catégories : /fa
Aigles et Lys en peul
ff – Fulfulde (peul)
Catégorie « mère » : Utilisateur ff Éventail des modèles et catégories : /ff
Aigles et Lys en finnois
fi – Suomi (finnois)
Catégorie « mère » : Utilisateur fi Éventail des modèles et catégories : /fi
Pas de Aigles et Lys en filipino.
fil – Filipin (filipino)
Catégorie « mère » : Utilisateur fil Éventail des modèles et catégories : /fil
Pas de Aigles et Lys en live.
fiu-liv – Līvõ (live)
Catégorie « mère » : Utilisateur fiu-liv Éventail des modèles et catégories : /fiu-liv
Aigles et Lys en võro
fiu-vro – Võro (võro)
Catégorie « mère » : Utilisateur fiu-vro Éventail des modèles et catégories : /fiu-vro
Aigles et Lys en fidjien
fj – Na Vosa Vakavati (fidjien)
Catégorie « mère » : Utilisateur fj Éventail des modèles et catégories : /fj
Aigles et Lys en féroïen
fo – Føroyskt (féroïen)
Catégorie « mère » : Utilisateur fo Éventail des modèles et catégories : /fo
Aigles et Lys en français
fr – Français (français)
Catégorie « mère » : Utilisateur fr Éventail des modèles et catégories : /fr
Pas de Aigles et Lys en Ancien français.
fro – Franceis (Ancien français)
Catégorie « mère » : Utilisateur fro Éventail des modèles et catégories : /fro
Aigles et Lys en Arpitan
frp – Arpetan (Arpitan)
Catégorie « mère » : Utilisateur frp Éventail des modèles et catégories : /frp
Pas de Aigles et Lys en franc-comtois.
fc – Frainc-comtou (franc-comtois)
Catégorie « mère » : Utilisateur fc Éventail des modèles et catégories : /fc
Aigles et Lys en frioulan
fur – Furlan (frioulan)
Catégorie « mère » : Utilisateur fur Éventail des modèles et catégories : /fur
Aigles et Lys en frison occidental
fy – Frysk (frison occidental)
Catégorie « mère » : Utilisateur fy Éventail des modèles et catégories : /fy

Codes de langues commençant par G

Aigles et Lys en irlandais
ga – Gaeilge (irlandais)
Catégorie « mère » : Utilisateur ga Éventail des modèles et catégories : /ga
Pas de Aigles et Lys en gallo.
gal – Galo (gallo)
Catégorie « mère » : Utilisateur gal Éventail des modèles et catégories : /gal
Pas de Aigles et Lys en gascon.
gas – Gascon (gascon)
Catégorie « mère » : Utilisateur gas Éventail des modèles et catégories : /gas
Pas de Aigles et Lys en créole guadeloupéen.
gcf – Kréyòl gwadloupéyen (créole guadeloupéen)
Catégorie « mère » : Utilisateur gcf Éventail des modèles et catégories : /gcf
Pas de Aigles et Lys en créole martiniquais.
gcf-mq – Kréyòl mawtinik (créole martiniquais)
Catégorie « mère » : Utilisateur gcf-mq Éventail des modèles et catégories : /gcf-mq
Pas de Aigles et Lys en créole saintois.
gcf-sa – Kréyòl sentwa (créole saintois)
Catégorie « mère » : Utilisateur gcf-sa Éventail des modèles et catégories : /gcf-sa
Pas de Aigles et Lys en créole guyanais.
gcr – Créole guyanais (créole guyanais)
Catégorie « mère » : Utilisateur gcr Éventail des modèles et catégories : /gcr
Aigles et Lys en écossais
gd – Gàidhlig (écossais)
Catégorie « mère » : Utilisateur gd Éventail des modèles et catégories : /gd
Pas de Aigles et Lys en gilbertin.
gil – Kiribati (gilbertin)
Catégorie « mère » : Utilisateur gil Éventail des modèles et catégories : /gil
Aigles et Lys en galicien
gl – Galego (galicien)
Catégorie « mère » : Utilisateur gl Éventail des modèles et catégories : /gl
Aigles et Lys en guarani
gn – Avañe’ẽ (guarani)
Catégorie « mère » : Utilisateur gn Éventail des modèles et catégories : /gn
Pas de Aigles et Lys en grec ancien.
grc – Ἑλληνικά [´ɛlleni´ka] (grec ancien)
Catégorie « mère » : Utilisateur grc Éventail des modèles et catégories : /grc
Pas de Aigles et Lys en suisse alémanique.
gsw – Schwiizerdütsch (suisse alémanique)
Catégorie « mère » : Utilisateur gsw Éventail des modèles et catégories : /gsw
Aigles et Lys en gujarâtî
gu – ગુજરાતી [gud͡jara:ti:] (gujarâtî)
Catégorie « mère » : Utilisateur gu Éventail des modèles et catégories : /gu
Aigles et Lys en mannois
gv – Gailck (mannois)
Catégorie « mère » : Utilisateur gv Éventail des modèles et catégories : /gv

Codes de langues commençant par H

Aigles et Lys en haoussa
ha – Hausa (haoussa)
Catégorie « mère » : Utilisateur ha Éventail des modèles et catégories : /ha
Aigles et Lys en hawaïen
hawʻŌlelo Hawaiʻi (hawaïen)
Catégorie « mère » : Utilisateur haw Éventail des modèles et catégories : /haw
Aigles et Lys en hébreu
he – עברית [ʻivrit] (hébreu)
Catégorie « mère » : Utilisateur he Éventail des modèles et catégories : /he
Pas de Aigles et Lys en hessois.
hess – Hessisch (hessois)
Catégorie « mère » : Utilisateur hess Éventail des modèles et catégories : /hess
Pas de Aigles et Lys en hiligaynon.
hil – Hiligaynon/Ilonggo (hiligaynon)
Catégorie « mère » : Utilisateur hil Éventail des modèles et catégories : /hil
Aigles et Lys en hindi
hi – हिन्दी [hindī] (hindi)
Catégorie « mère » : Utilisateur hi Éventail des modèles et catégories : /hi
Aigles et Lys en hiéroglyphique
hie – Égyptien classique[?] (hiéroglyphique)
Catégorie « mère » : Utilisateur hie Éventail des modèles et catégories : /hie
Aigles et Lys en croate
hr – Hrvatski (croate)
Catégorie « mère » : Utilisateur hr Éventail des modèles et catégories : /hr
Aigles et Lys en haut-sorabe
hsb – Hornjoserbšćina (haut-sorabe)
Catégorie « mère » : Utilisateur hsb Éventail des modèles et catégories : /hsb
Aigles et Lys en créole haïtien
ht – Kreyòl ayisyen (créole haïtien)
Catégorie « mère » : Utilisateur ht Éventail des modèles et catégories : /ht
Aigles et Lys en hongrois
hu – Magyar (hongrois)
Catégorie « mère » : Utilisateur hu Éventail des modèles et catégories : /hu
Pas de Aigles et Lys en pidgin hawaïen.
hwc – Pidgin (pidgin hawaïen)
Catégorie « mère » : Utilisateur hwc Éventail des modèles et catégories : /hwc
Aigles et Lys en arménien
hy – Հայերեն [hajɛɹɛn] (arménien)
Catégorie « mère » : Utilisateur hy Éventail des modèles et catégories : /hy

Codes de langues commençant par I

Aigles et Lys en interlingua
ia – Interlingua (interlingua)
Catégorie « mère » : Utilisateur ia Éventail des modèles et catégories : /ia
Aigles et Lys en indonésien
id – Bahasa Indonesia (indonésien)
Catégorie « mère » : Utilisateur id Éventail des modèles et catégories : /id
Aigles et Lys en occidental (langue)
ie – Interlingue (occidental (langue))
Catégorie « mère » : Utilisateur ie Éventail des modèles et catégories : /ie
Aigles et Lys en ilokano
ilo – Ilokano (ilokano)
Catégorie « mère » : Utilisateur ilo Éventail des modèles et catégories : /ilo
Aigles et Lys en ido
io – Ido (ido)
Catégorie « mère » : Utilisateur io Éventail des modèles et catégories : /io
Aigles et Lys en islandais
is – Íslenska (islandais)
Catégorie « mère » : Utilisateur is Éventail des modèles et catégories : /is
Aigles et Lys en italien
it – Italiano (italien)
Catégorie « mère » : Utilisateur it Éventail des modèles et catégories : /it

Codes de langues commençant par J

Aigles et Lys en japonais
ja – 日本語 [nihongo] (japonais)
Catégorie « mère » : Utilisateur ja Éventail des modèles et catégories : /ja
Aigles et Lys en lojban
jbo – Lojban (lojban)
Catégorie « mère » : Utilisateur jbo Éventail des modèles et catégories : /jbo
Aigles et Lys en javanais
jv – Basa Jawa (javanais)
Catégorie « mère » : Utilisateur jv Éventail des modèles et catégories : /jv

Codes de langues commençant par K

Aigles et Lys en géorgien
ka – ქართული [kartuli] (géorgien)
Catégorie « mère » : Utilisateur ka Éventail des modèles et catégories : /ka
Aigles et Lys en kabyle
kab – Taqbaylit (kabyle)
Catégorie « mère » : Utilisateur kab Éventail des modèles et catégories : /kab
Pas de Aigles et Lys en koinè.
ke – Κοινή Ελληνική [Koinè Ellénikè] (koinè)
Catégorie « mère » : Utilisateur ke Éventail des modèles et catégories : /ke
Aigles et Lys en kikongo
kg – Kikongo (kikongo)
Catégorie « mère » : Utilisateur kg Éventail des modèles et catégories : /kg
Aigles et Lys en kazakh
kk – Қазақша [Kazakcha] (kazakh)
Catégorie « mère » : Utilisateur kk Éventail des modèles et catégories : /kk
Aigles et Lys en groenlandais
kl – Kalaallisut (groenlandais)
Catégorie « mère » : Utilisateur kl Éventail des modèles et catégories : /kl
Aigles et Lys en kannara
kn – ಕನ್ನಡ [kannadda] (kannara)
Catégorie « mère » : Utilisateur kn Éventail des modèles et catégories : /kn
Aigles et Lys en coréen
ko – 한국어 [hangugeo] (coréen)
Catégorie « mère » : Utilisateur ko Éventail des modèles et catégories : /ko
Aigles et Lys en francique ripuaire
ksh – Sprooch vum Rhing (francique ripuaire)
Catégorie « mère » : Utilisateur ksh Éventail des modèles et catégories : /ksh
Aigles et Lys en kurde
ku – Kurdî (kurde)
Catégorie « mère » : Utilisateur ku Éventail des modèles et catégories : /ku
Aigles et Lys en cornique
kw – Kernewek (cornique)
Catégorie « mère » : Utilisateur kw Éventail des modèles et catégories : /kw
Aigles et Lys en kinyarwanda
rw – Ikinyarwanda (kinyarwanda)
Catégorie « mère » : Utilisateur rw Éventail des modèles et catégories : /rw

Codes de langues commençant par L

Aigles et Lys en latin
la – Latina (latin)
Catégorie « mère » : Utilisateur la Éventail des modèles et catégories : /la
Aigles et Lys en luxembourgeois
lb – Lëtzebuergesch (luxembourgeois)
Catégorie « mère » : Utilisateur lb Éventail des modèles et catégories : /lb
Pas de Aigles et Lys en lingua franca nova.
lfn – Lingua franca nova (lingua franca nova)
Catégorie « mère » : Utilisateur lfn Éventail des modèles et catégories : /lfn
Aigles et Lys en limbourgeois
li – Limburgs (limbourgeois)
Catégorie « mère » : Utilisateur li Éventail des modèles et catégories : /li
Aigles et Lys en lingala
ln – Lingála (lingala)
Catégorie « mère » : Utilisateur ln Éventail des modèles et catégories : /ln
Aigles et Lys en lituanien
lt – Lietuvių (lituanien)
Catégorie « mère » : Utilisateur lt Éventail des modèles et catégories : /lt
Aigles et Lys en letton
lv – Latviešu (letton)
Catégorie « mère » : Utilisateur lv Éventail des modèles et catégories : /lv
Pas de Aigles et Lys en laze.
lzz – Lazuri (laze)
Catégorie « mère » : Utilisateur lzz Éventail des modèles et catégories : /lzz

Codes de langues commençant par M

Aigles et Lys en malgache
mg – Malagasy (malgache)
Catégorie « mère » : Utilisateur mg Éventail des modèles et catégories : /mg
Aigles et Lys en mari
mhr – Марий йылме (mari)
Catégorie « mère » : Utilisateur mhr Éventail des modèles et catégories : /mhr
Aigles et Lys en māori
mi – Māori (māori)
Catégorie « mère » : Utilisateur mi Éventail des modèles et catégories : /mi
Aigles et Lys en macédonien
mk – Македонски [Makedonski] (macédonien)
Catégorie « mère » : Utilisateur mk Éventail des modèles et catégories : /mk
Aigles et Lys en malayalam
ml – മലയാളം [malayāłam] (malayalam)
Catégorie « mère » : Utilisateur ml Éventail des modèles et catégories : /ml
Aigles et Lys en mongol
mn – Монгол (mongol)
Catégorie « mère » : Utilisateur mn Éventail des modèles et catégories : /mn
Pas de Aigles et Lys en mohawk.
moh – Kanien’kéha (mohawk)
Catégorie « mère » : Utilisateur moh Éventail des modèles et catégories : /moh
Aigles et Lys en marâthî
mr – मराठी [marathī] (marâthî)
Catégorie « mère » : Utilisateur mr Éventail des modèles et catégories : /mr
Aigles et Lys en malais
ms – Bahasa Melayu (malais)
Catégorie « mère » : Utilisateur ms Éventail des modèles et catégories : /ms
Aigles et Lys en maltais
mt – Bil-Malti (maltais)
Catégorie « mère » : Utilisateur mt Éventail des modèles et catégories : /mt
Aigles et Lys en birman
my – မြန်မာဘာသာစကား (birman)
Catégorie « mère » : Utilisateur my Éventail des modèles et catégories : /my

Codes de langues commençant par N

Aigles et Lys en nauruan
na – Ekakairũ Naoero (nauruan)
Catégorie « mère » : Utilisateur na Éventail des modèles et catégories : /na
Aigles et Lys en nahuatl
nah – Nawatl (nahuatl)
Catégorie « mère » : Utilisateur nah Éventail des modèles et catégories : /nah
Aigles et Lys en napolitain
nap – Napulitano (napolitain)
Catégorie « mère » : Utilisateur nap Éventail des modèles et catégories : /nap
Aigles et Lys en bas-allemand
nds – Plattdüütsch (bas-allemand)
Catégorie « mère » : Utilisateur nds Éventail des modèles et catégories : /nds
Aigles et Lys en népalais
ne – नेपाली [nepālī] (népalais)
Catégorie « mère » : Utilisateur ne Éventail des modèles et catégories : /ne
Pas de Aigles et Lys en niçois.
ni – Nissart (niçois)
Catégorie « mère » : Utilisateur ni Éventail des modèles et catégories : /ni
Aigles et Lys en néerlandais
nl – Nederlands (néerlandais)
Catégorie « mère » : Utilisateur nl Éventail des modèles et catégories : /nl
Aigles et Lys en nynorsk
nn – Nynorsk (nynorsk)
Catégorie « mère » : Utilisateur nn Éventail des modèles et catégories : /nn
Aigles et Lys en norvégien
no – Norsk (norvégien)
Catégorie « mère » : Utilisateur no Éventail des modèles et catégories : /no
Pas de Aigles et Lys en vieux norrois.
non – Norrœnt (vieux norrois)
Catégorie « mère » : Utilisateur non Éventail des modèles et catégories : /non
Aigles et Lys en normand
nrm – Normaund (normand)
Catégorie « mère » : Utilisateur nrm Éventail des modèles et catégories : /nrm

Codes de langues commençant par O

Aigles et Lys en occitan
oc – Occitan (occitan)
Catégorie « mère » : Utilisateur oc Éventail des modèles et catégories : /oc
Pas de Aigles et Lys en francique oriental.
ofr – Frengisch (francique oriental)
Catégorie « mère » : Utilisateur ofr Éventail des modèles et catégories : /ofr
Aigles et Lys en oriya
or – ଓଡ଼ିଆ [oriya] (oriya)
Catégorie « mère » : Utilisateur or Éventail des modèles et catégories : /or
Aigles et Lys en ossète
os – Ирон [Iron] (ossète)
Catégorie « mère » : Utilisateur os Éventail des modèles et catégories : /os

Codes de langues commençant par P

Aigles et Lys en panjâbî
pa – ਪੰਜਾਬੀ (panjâbî)
Catégorie « mère » : Utilisateur pa Éventail des modèles et catégories : /pa
Aigles et Lys en picard
pcd – Picard (picard)
Catégorie « mère » : Utilisateur pcd Éventail des modèles et catégories : /pcd
Aigles et Lys en piémontais
pms – Piemontèis (piémontais)
Catégorie « mère » : Utilisateur pms Éventail des modèles et catégories : /pms
Aigles et Lys en polonais
pl – Polski (polonais)
Catégorie « mère » : Utilisateur pl Éventail des modèles et catégories : /pl
Pas de Aigles et Lys en poitevin-saintongeais.
poit – Poetevin-xentunjhaes (poitevin-saintongeais)
Catégorie « mère » : Utilisateur poit Éventail des modèles et catégories : /poit
Pas de Aigles et Lys en provençal.
prv – Prouvençau (provençal)
Catégorie « mère » : Utilisateur prv Éventail des modèles et catégories : /prv
Aigles et Lys en portugais
pt – Português (portugais)
Catégorie « mère » : Utilisateur pt Éventail des modèles et catégories : /pt

Codes de langues commençant par Q

Aigles et Lys en quechua
qu – Runa Simi (quechua)
Catégorie « mère » : Utilisateur qu Éventail des modèles et catégories : /qu

Codes de langues commençant par R

Pas de Aigles et Lys en allemand de la Ruhr.
rde – Ruhrdeutsch (allemand de la Ruhr)
Catégorie « mère » : Utilisateur rde Éventail des modèles et catégories : /rde
Pas de Aigles et Lys en rifains.
rif – Tarifit (rifains)
Catégorie « mère » : Utilisateur rif Éventail des modèles et catégories : /rif
Aigles et Lys en romanche
rm – Rumantsch (romanche)
Catégorie « mère » : Utilisateur rm Éventail des modèles et catégories : /rm
Aigles et Lys en roumain
ro – Română (roumain)
Catégorie « mère » : Utilisateur ro Éventail des modèles et catégories : /ro
Aigles et Lys en aroumain
roa-rup – Armãneashce (aroumain)
Catégorie « mère » : Utilisateur roa-rup Éventail des modèles et catégories : /roa-rup
Pas de Aigles et Lys en alphabet runique.
run – Þ (alphabet runique)
Catégorie « mère » : Utilisateur run Éventail des modèles et catégories : /run
Aigles et Lys en russe
ru – Русский [Russkiy] (russe)
Catégorie « mère » : Utilisateur ru Éventail des modèles et catégories : /ru
Pas de Aigles et Lys en ruthène.
rue – Русинськый [rusyn] (ruthène)
Catégorie « mère » : Utilisateur rue Éventail des modèles et catégories : /rue

Codes de langues commençant par S

Aigles et Lys en sanskrit
sa – संस्कृत [samskrta] (sanskrit)
Catégorie « mère » : Utilisateur sa Éventail des modèles et catégories : /sa
Aigles et Lys en iakoute
sah – Саха тыла [Saha tyla] (iakoute)
Catégorie « mère » : Utilisateur sah Éventail des modèles et catégories : /sah
Aigles et Lys en sarde
sc – Sardu (sarde)
Catégorie « mère » : Utilisateur sc Éventail des modèles et catégories : /sc
Aigles et Lys en sicilien
scn – Sicilianu (sicilien)
Catégorie « mère » : Utilisateur scn Éventail des modèles et catégories : /scn
Aigles et Lys en scots
sco – Scots (scots)
Catégorie « mère » : Utilisateur sco Éventail des modèles et catégories : /sco
Aigles et Lys en same
se – Sámegiella (same)
Catégorie « mère » : Utilisateur se Éventail des modèles et catégories : /se
Aigles et Lys en serbo-croate
sh – Cрпскохрватски / Srpskohrvatski (serbo-croate)
Catégorie « mère » : Utilisateur sh Éventail des modèles et catégories : /sh
Pas de Aigles et Lys en sindarin.
sjn – Edhellen (sindarin)
Catégorie « mère » : Utilisateur sjn Éventail des modèles et catégories : /sjn
Aigles et Lys en slovaque
sk – Slovenčina (slovaque)
Catégorie « mère » : Utilisateur sk Éventail des modèles et catégories : /sk
Aigles et Lys en slovène
sl – Slovenščina (slovène)
Catégorie « mère » : Utilisateur sl Éventail des modèles et catégories : /sl
Aigles et Lys en albanais
sq – shqip (albanais)
Catégorie « mère » : Utilisateur sq Éventail des modèles et catégories : /sq
Aigles et Lys en serbe
sr – Српски / Srpski (serbe)
Catégorie « mère » : Utilisateur sr Éventail des modèles et catégories : /sr
Pas de Aigles et Lys en frison oriental.
stq – Seeltersk (frison oriental)
Catégorie « mère » : Utilisateur stq Éventail des modèles et catégories : /stq
Aigles et Lys en soundanais
su – Basa Sunda (soundanais)
Catégorie « mère » : Utilisateur su Éventail des modèles et catégories : /su
Aigles et Lys en suédois
sv – Svenska (suédois)
Catégorie « mère » : Utilisateur sv Éventail des modèles et catégories : /sv
Aigles et Lys en swahili
sw – Kiswahili (swahili)
Catégorie « mère » : Utilisateur sw Éventail des modèles et catégories : /sw
Pas de Aigles et Lys en haut-saxon.
sxu – Säggsch (haut-saxon)
Catégorie « mère » : Utilisateur sxu Éventail des modèles et catégories : /sxu
Pas de Aigles et Lys en syriaque.
syr – - (syriaque)
Catégorie « mère » : Utilisateur syr Éventail des modèles et catégories : /syr

Codes de langues commençant par T

Pas de Aigles et Lys en tamazight.
tam – tamaziɣt (tamazight)
Catégorie « mère » : Utilisateur tam Éventail des modèles et catégories : /tam
Aigles et Lys en tamoul
ta – தமிழ் [tamilll] (tamoul)
Catégorie « mère » : Utilisateur ta Éventail des modèles et catégories : /ta
Aigles et Lys en télougou
te – తెలుగు [telugu] (télougou)
Catégorie « mère » : Utilisateur te Éventail des modèles et catégories : /te
Aigles et Lys en thaï
th – ไทย [thai] (thaï)
Catégorie « mère » : Utilisateur th Éventail des modèles et catégories : /th
Aigles et Lys en turkmène
tk – Türkmen dili (turkmène)
Catégorie « mère » : Utilisateur tk Éventail des modèles et catégories : /tk
Aigles et Lys en tagalog
tl – Tagalog (tagalog)
Catégorie « mère » : Utilisateur tl Éventail des modèles et catégories : /tl
Pas de Aigles et Lys en klingon.
tlh – tlhIngan Hol (klingon)
Catégorie « mère » : Utilisateur tlh Éventail des modèles et catégories : /tlh
Aigles et Lys en tongien
to – Faka Tonga (tongien)
Catégorie « mère » : Utilisateur to Éventail des modèles et catégories : /to
Aigles et Lys en tok pisin
tpi – Tok Pisin (tok pisin)
Catégorie « mère » : Utilisateur tpi Éventail des modèles et catégories : /tpi
Aigles et Lys en turc
tr – Türkçe (turc)
Catégorie « mère » : Utilisateur tr Éventail des modèles et catégories : /tr
Pas de Aigles et Lys en p'urhépecha.
tsz – P'urhépecha (p'urhépecha)
Catégorie « mère » : Utilisateur tsz Éventail des modèles et catégories : /tsz
Aigles et Lys en tatar
tt – Tatarça (tatar)
Catégorie « mère » : Utilisateur tt Éventail des modèles et catégories : /tt
Pas de Aigles et Lys en tunisien.
tun – تونسي [tounsi] (tunisien)
Catégorie « mère » : Utilisateur tun Éventail des modèles et catégories : /tun
Pas de Aigles et Lys en tuvan.
tyv – Тыва дыл [Tuva dil] (tuvan)
Catégorie « mère » : Utilisateur tyv Éventail des modèles et catégories : /tyv

Codes de langues commençant par U

Aigles et Lys en oudmourte
udm – Удмурт (oudmourte)
Catégorie « mère » : Utilisateur udm Éventail des modèles et catégories : /udm
Aigles et Lys en ukrainien
uk – Українська [Ukrainska] (ukrainien)
Catégorie « mère » : Utilisateur uk Éventail des modèles et catégories : /uk
Aigles et Lys en ourdou
ur – اردو [Urdu] (ourdou)
Catégorie « mère » : Utilisateur ur Éventail des modèles et catégories : /ur
Aigles et Lys en ouzbek
uz – O'zbek (ouzbek)
Catégorie « mère » : Utilisateur uz Éventail des modèles et catégories : /uz

Codes de langues commençant par V

Aigles et Lys en vénitien
vec – Vèneto (vénitien)
Catégorie « mère » : Utilisateur vec Éventail des modèles et catégories : /vec
Aigles et Lys en vietnamien
vi – Tiếng Việt (vietnamien)
Catégorie « mère » : Utilisateur vi Éventail des modèles et catégories : /vi
Aigles et Lys en volapük
vo – Volapük (volapük)
Catégorie « mère » : Utilisateur vo Éventail des modèles et catégories : /vo

Codes de langues commençant par W

Aigles et Lys en wallon
wa – Walon (wallon)
Catégorie « mère » : Utilisateur wa Éventail des modèles et catégories : /wa
Aigles et Lys en waray-waray
war – Winaray (waray-waray)
Catégorie « mère » : Utilisateur war Éventail des modèles et catégories : /war
Aigles et Lys en wolof
wo – Wolof (wolof)
Catégorie « mère » : Utilisateur wo Éventail des modèles et catégories : /wo

Codes de langues commençant par X

Pas de Aigles et Lys en saintongeais.
xai – xaintongeais (saintongeais)
Catégorie « mère » : Utilisateur xai Éventail des modèles et catégories : /xai
Aigles et Lys en xhosa
xh – isiXhosa (xhosa)
Catégorie « mère » : Utilisateur xh Éventail des modèles et catégories : /xh

Codes de langues commençant par Y

Aigles et Lys en yiddish
yi – ייִדיש [Yidish] (yiddish)
Catégorie « mère » : Utilisateur yi Éventail des modèles et catégories : /yi

Codes de langues commençant par Z

Aigles et Lys en zélandais
zea – Zeêuws (zélandais)
Catégorie « mère » : Utilisateur zea Éventail des modèles et catégories : /zea
Aigles et Lys en langue chinoise
zh – 中文 [zhōngwén] (langue chinoise)
Catégorie « mère » : Utilisateur zh Éventail des modèles et catégories : /zh
Aigles et Lys en chinois classique
zh-classical – 古文 / 文言文 [gŭwén / wényánwén] (chinois classique)
Catégorie « mère » : Utilisateur zh-classical Éventail des modèles et catégories : /zh-classical
Aigles et Lys en minnan
zh-min-nan – Bân-lâm-gú (minnan)
Catégorie « mère » : Utilisateur zh-min-nan Éventail des modèles et catégories : /zh-min-nan
Pas de Aigles et Lys en chinois xi'nan.
zh-xinan – 西南官话 / 西南官話 (chinois xi'nan)
Catégorie « mère » : Utilisateur zh-xinan Éventail des modèles et catégories : /zh-xinan
Aigles et Lys en cantonais
zh-yue – 粵 [jyut] (cantonais)
Catégorie « mère » : Utilisateur zh-yue Éventail des modèles et catégories : /zh-yue

Référence

  1. Et plus généralement dans l’ensemble des communautés liées aux projets de la fondation Wikimédia.
  2. Ce nom fait référence au passage de la Bible qui décrit la confusion des langues apparue lors de la construction de la Tour de Babel.
Advertisement